Изучение иностранного языка. Взгляд психолога

Недавно меня попросили написать статью про психологический настрой в таком процессе, как изучение иностранного языка. Позволю себе некоторые размышления. По большей части, я буду говорить о некоторых аспектах мотивации, психологических особенностях, которые влияют на нашу активность в какой-либо деятельности.

Одна из проблем в изучении иностранного языка заключается в том, что по прошествии какого-то времени, люди бросают изучать язык либо их активность в изучении резко снижается.

Американский психотерапевт В.Глассер относил обучение к одному из типу развлечений. Мне кажется, что это не совсем корректно. Обучение может содержать в себе элементы развлечения, но только элементы. Основное в обучении — это труд, систематическая деятельность.

Когда изучение языка перестает быть развлечением и переходит в разряд труда, сразу возникают сложности. Требуется дополнительная мотивация. Из различных учебников по психологии мы знаем, что мотивация бывает двух видов: внешняя и внутреняя. Среда очень сильно на нас влияет: мода, контекст, внешние обстоятельства, социальные требования, все это — определяет наше поведение. Все эти факторы относятся к внешней мотивации.

В идеале, факторы, которые подталкивают нас к какой-либо деятельности, должны из внешних перейти во внутренние. Такими внутренними импульсами могут служить интерес и внутренний смысл. Нам гораздо проще и легче чем-либо заниматься, когда нам интересно и когда мы сами этого хотим, а не делаем что-то «из-под палки» или потому что это нам надо.

Культурные особенности мотивации

Существуют некоторые особенности, которые присуще нашей культуре. Русский человек ничего не будет делать, пока явно или не явно не ответит себе на один вопрос — «ЗАЧЕМ?» или «РАДИ ЧЕГО?». Это вопрос смысла. Отвечая на вопрос «ЗАЧЕМ?» мы определяем тот внутренний смысл, который «подогревает» нас для нашей активности. Данный смысл является важным фактором мотивации, поскольку делая что-либо, человек склонен расставлять приоритеты. В нашей жизни есть масса ситуаций и контекстов, которые могут быть более важными, чем изучение языка в какой-либо момент времени.

Например, заболевший ребенок или подготовка срочного отчета на работе, попадут в список срочных и важных дел с большим приоритетом, нежели ежедневное часовое занятие иностранным языком. У нас всегда есть выбор позаниматься иностранным языком или сделать что-либо другое. И если мы выделяем время на что-либо другое, то это означает, что это другое более важно для нас сейчас, нежели чем занятие.

Смысл, который мы для себя определили, должен быть достаточным для того, чтобы в язык хотелось «вкладываться», трудится, а не только развлекаться. Развлечение — это всегда легкость. Там мы получаем свои бонусы, тем более, что современные посылы общества потребления призывают нас жить без усилий. Людям внушается, что все должно быть легко, не нужно напрягаться. На эту тему у меня есть две статьи, «Однокнопочный мир», «Общество потребления как основа создания незрелой личности», где я показываю влияние современного общества на развитие личности. Желающие могут прочитать статьи по ссылкам. Но вернемся к языку.

Знание смысла важно, но не достаточно. Язык, который Вы изучаете необходимо постоянно применять в реальной жизни. Он дожен быть в каком-том смысле «вплетен» в те реальные задачи Вашей жизни, который Вы решаете, иначе это просто развлечение.

Важно себе ответить на такие вопросы:

Для чего мне язык? что я получу, зная язык? В какую деятельность реальной жизни «вплетается» знание иностранного языка? Существуют ли контексты в моей жизни, где я применяю иностранный язык?

Использование языка в реальных задачах, позволяет сохранять актуальность смысла изучения иностранного языка. Вопрос сохранения актуальности важен, поскольку в современном обществе очень быстро течет социальное время, т.е. ускоряется темп жизни, быстро меняются технологии, скорость восприятия, идут стремительные изменения социальной среды. Все эти факторы очень сильно влияют на восприятие времени человеком.

Все больше и больше людей живут в рамках «здесь и сейчас», хотят быстрых результатов, не готовы долго ждать, вероятность постановки и реализации долгосрочных целей — снижается. Люди живут, по большей части, сегодняшним днем, имея временную перспективу «настоящего». Раньше люди с большей легкостью могли делать что-то ради отдаленной цели. То сейчас, живя во временной перспективе настоящего, они к этому не готовы, и им нужно подтверждать актуальность того, что они делают. Реальные задачи жизни позволяют такую актуальность удерживать. Все сказанное выше про время отчасти объясняет популярность интенсивов по сравнению с длительными курсами изучения иностранных языков.

Другая особенность нашей культуры заключается в том, что в ней преобладает мотивация избегания, нежели чем мотивация достижения. В классических учебниках по продажам или психологии нам пишут о том, что существует два вида мотивации: мотивация достижения и мотивация избегания. При мотивации достижения человеку важна цель, бонус, профит. При мотивации избегания — важным является не достигнуть чего-то, а минимизировать риски и избежать дискомфорта.

Исходя из этого, стратегии изучения языка отличаются. Например, людям, для которых характерна мотивация достижения, будет легче включиться в процесс, если они четко представляют себе конечную цель, критерии достижения результата. Это могут быть не только количественные критерии в виде оценок за пройденный материал, объем словарного запаса, но и качественные, в виде пройденного опыта и решения реальных практических задач с использованием языка.

И здесь есть одна интересная особенность, связанная с оценкой результата своей деятельности. Процесс изучения языка не имеет конца. В изучении нельзя поставить точку и сказать, что все, язык полностью изучил – всегда есть куда стремиться и всегда есть что улучшать. Язык не статичен, он живет и изменяется. Эта особенность языка подталкивает нас четко вырабатывать критерии результата, понимая, что идеальности достигнуть невозможно.

Для тех, у кого преобладает мотивация избегания, подталкивающим моментом может быть создание среды, ситуаций, в которых будет дискомфорт и некая вынужденность. Здесь важно не «перегнуть палку». Главный посыл — выход из зоны комфорта. Улучшая свои языковые навыки, мы преодолеваем дискомфорт, идем снова к комфорту. Несколько личных примеров на эту тему.

1. Cмена русского языка на изучаемый в различных ваших устройствах и компьютерных программах, позволяет создать определенный уровень дискомфорта, преодолевая который, человек будет вынужден изучить новую лексику. Например, я на своем компьютере сменил MS Office на LibreOffice c испанским языком, язык на нескольких часто используемых приложений и на смартфоне. Это позволяет изучать дополнительно компьютерную лексику. Удобней пользоваться русским языком, но создавая такие «языковые» неудобства, это подталкивает лишний раз заглядывать в словарь и пополнять запас.
2. Договоренность с женой о том, что вся переписка в WhatsApp только на испанском. На родном языке мы изъясняемся свободно, а на изучаемом — наша свобода ограничивается лексикой и умением применять язык. Такое неудобство подталкивает меня подтягивать лексику, изучать применение глаголов в разных временах, четче формулировать свои мысли, расширять словарный запас. В дополнение к этому, это еще и создание среды, контекста, в котором решаются реальные жизненные задачи.
3. Ведение ежедневника на испанском языке.

В дополнение к этому, один из самых распространенных мотиваторов — цейтнот. Масса людей имеют стратегию, согласно которой, многое делают в последний момент, когда времени остается совсем мало.

Личный опыт

В какой-то период свой жизни я изучал английский язык. Это мне нужно было по работе. Потом забросил, поскольку английский перестал быть нужным в профессиональной деятельности. Затем стал изучать испанский с нуля. С профессиональной деятельностью он вообще не связан. И в какой-то момент я понял основные движущие мотивы изучения языка, то, что меня движет. Мне недостаточно знать язык просто ради языка. Язык нужно применять. Его нужно применять в конкретной реальной жизни. Но в обычной жизни я не говорю по-испански, мое окружение не говорит по-испански. И я решил на какое-то время создать контекст, в котором знание языка очень тесно сопряжено с выполнением реальных жизненных задач. Я поехал с семьей в отпуск на месяц в Испанию, но не в туристическое место, наподобие Alicante, где на улице можно услышать родную речь и даже выпускается туристическая газета на русском языке, а в тихое место La Manga del Mar Menor, где предпочитают отдыхать сами испанцы. Там не то что по-русски, по-английски мало кто говорит. В близлежащих окрестностях и населенных пунктах местные жители общаются исключительно на испанском.

Зная все это, передо мной стояли вполне конкретные жизненные задачи: общение в гостинице, покупка билетов на автобус на автовокзале, общение в ресторанах с официантами, общение с сотрудниками аэропорта и.т.д. Без знания языка на должном уровне, невозможно было насладиться отдыхом. Учитывая еще и цейтнот до вылета, моя мотивация была очень сильной. В конечном итоге, я подтянул свои языковые навыки, чтобы начать разговаривать с испанцами на эти темы и решить поставленные передо мной задачи.

2018-07-03T09:47:28+00:00Июль 3rd, 2018|Нет комментариев

Оставить комментарий